A A A

Bolesław Maurycy Wolff i polska książka w Petersburgu


Bolesław Maurycy Wolff i polska książka w Petersburgu | Маврикий Осипович Вольф и польская книга в Петербурге

3 października 2019 r. w Instytucie Polskim w Petersburgu odbył się wykład jednego z redaktorów encyklopedii internetowej Polski Petersburg (www.polskipetersburg.pl) dr. Mikołaja Banaszkiewicza, zatytułowany „Bolesław Maurycy Wolff i polska książka w Petersburgu” [Маврикий Осипович Вольф и польская книга в Петербурге].

Bolesław Maurycy Wolff (1825–1883) był jednym z największych wydawców i księgarzy przedrewolucyjnej Rosji. Związany z Petersburgiem od 1848 r. przez wiele lat odgrywał eksponowaną rolę w życiu publicznym stolicy. Jego księgarnię w Gościnnym Dworze regularnie odwiedzali dygnitarze państwowi, arystokraci, pisarze i uczeni. Improwizował tam na skrzypcach krewny właściciela, Henryk Wieniawski (1835–1880). Dzięki najobszerniejszej w Imperium Rosyjskim ofercie książek zagranicznych stanowiła ona ważny łącznik życia umysłowego Rosji z zagranicą. Jako wydawca Wolff położył z kolei nieocenione zasługi w promowaniu twórczości rodzimych autorów.
Wydawca i księgarz Bolesław Maurycy Wolff (1825–1883). © Wikimedia commons

W cieniu głównej aktywności B. M. Wolffa pozostają zazwyczaj wysiłki na rzecz promocji kultury polskiej. Tymczasem zasługi w tej dziedzinie trudno przecenić. Na przełomie lat 40. i 50. XIX w. wydał on około 150 tomów dzieł, ukazujących osiągnięcia literackie polskich autorów. Przyczynił się także do wypromowania twórczości poetyckiej Adama Mickiewicza (1798–1855) w Rosji. B.M. Wolff utrzymywał ścisłe kontakty z wybitnymi przedstawicielami Polonii petersburskiej, co czyniło go pośrednikiem w kontaktach z elitami rosyjskimi. Dzięki takiej postawie księgarnia stawała się miejscem spotkania dwu narodów na przekór konfliktowi politycznemu.

B. M. Wolff spoczywa nad Newą, na luterańskim cmentarzu Smoleńskim. Wiele spośród wydanych przez niego książek pozostaje świadectwem bogactwa kultury duchowej drugiej połowy XIX w. Kojarzony przede wszystkim z wydawnictwami w jęz. rosyjskim, dowiódł, że książka polska zasługuje na specjalne potraktowanie i znajdzie licznych czytelników. Na tym przeświadczeniu oparli swoją misję promocji rodzimej literatury założyciele Księgarni Polskiej.

Relację z wydarzenia w jęz. rosyjskim można przeczytać tu.
Przykłady petersburskich wydawnictw B. M. Wolffa ze zbiorów Biblioteki Narodowej. © Biblioteka Narodowa w Warszawie, POLONA   
Przykłady petersburskich wydawnictw B. M. Wolffa ze zbiorów Biblioteki Narodowej. © Biblioteka Narodowa w Warszawie, POLONA
Używamy plików cookies, by ułatwić korzystanie z naszej witryny. Jeśli nie chcesz, by pliki cookies były zapisywane na twoim dysku zmień ustawienia przeglądarki
Akceptuję
Więcej informacji